Ukrainian language: Difference between revisions

From InfraWiki
No edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
Despite common belief, the ukrainian language is not a uniformed language. Rather a collection of similar or even radically different languages spoken within Ukraine. These  "dialects" can range from being dialects of Russian or Polish, or can be a mix of both. For example: On the Ukrainian Belarusian border, the alphabet the Ukrainians use there is different. This being show cased by the inclusion of "ў"(w), which is not present in the so-called "standard" Ukrainian. Also, some of the Western Ukrainian alphabets will turn в(v) into ф(f). As for "stardard" Ukrainian, it's the Ukrainian spoken by people within Kiev. This is the Ukrainian that all people within the Ukraine are taught in school. It's considered to be a mix of both Russian and Polish, with neither side being able to understand this version fully, or mostly. However, this doesn't mean that there isn't a huge chunk that is legible, and can be understood.
Despite common belief, the ukrainian language is not a uniformed language. Rather a collection of similar or even radically different languages spoken within Ukraine. These  "dialects" can range from being dialects of Russian or Polish, or can be a mix of both. For example: On the Ukrainian Belarusian border, the alphabet the Ukrainians use there is different. This being show cased by the inclusion of "ў"(w), which is not present in the so-called "standard" Ukrainian. Also, some of the western Ukrainian alphabets will turn в(v) into ф(f). As for "stardard" Ukrainian, it's the Ukrainian spoken by people within Kiev. This is the Ukrainian that all people within the Ukraine are taught in school. It's considered to be a mix of both Russian and Polish, with neither side being able to understand this version fully, or mostly. However, this doesn't mean that there isn't a huge chunk that is legible, and can be understood.

Revision as of 23:36, 16 January 2024

Despite common belief, the ukrainian language is not a uniformed language. Rather a collection of similar or even radically different languages spoken within Ukraine. These "dialects" can range from being dialects of Russian or Polish, or can be a mix of both. For example: On the Ukrainian Belarusian border, the alphabet the Ukrainians use there is different. This being show cased by the inclusion of "ў"(w), which is not present in the so-called "standard" Ukrainian. Also, some of the western Ukrainian alphabets will turn в(v) into ф(f). As for "stardard" Ukrainian, it's the Ukrainian spoken by people within Kiev. This is the Ukrainian that all people within the Ukraine are taught in school. It's considered to be a mix of both Russian and Polish, with neither side being able to understand this version fully, or mostly. However, this doesn't mean that there isn't a huge chunk that is legible, and can be understood.